O vestido que Lady Di usou para vingar a infidelidade do príncipe Charles

Por Wellington Botelho

Princesa Diana será sempre lembrada por sua simplicidade, carisma, proximidade com o povo e tranquilidade. Mas a difícil vida conjugal e os problemas de infidelidades do príncipe Charles, a obrigou a usar um dos melhores recursos para se vingar.

Qual foi o primeiro instrumento? Uma roupa sexy preta, que transcendeu com o nome de "o vestido da vingança".

O nome peculiar da peça nasceu quando Diana deixou de ser "Princesa" para se tornar Lady Di, sem qualquer título da monarquia. Depois de seu divórcio conturbado com Charles e sua saída oficial da família real, Diana era livre para escolher e fazer coisas que antes não podia por causa das regras rígidas da realeza.

Style secrets: [swipe] Princess Diana was always a bag connoisseur. In 1990, she began purchasing from Italian brand Salvatore Ferragamo. She had more than 20 calfskin shoulder bags with distinctive gold-hooped Gancio clasps, and were retrospectively named 'Lady D' ■ أسرار اﻷناقة: [اسحب الصور] لطالما كانت اﻷميرة ديانا مولعة بانتقاء الحقائب اﻷنيقة ذات اﻷلوان الجذابة. وفي عام 1990 بالتحديد، بدأت بالتعامل بشكل حصري مع مصمم الحقائب اﻹيطالي الشهير سالفاتور فيراغامو. امتلكت اﻷميرة أكثر من عشرين حقيبة جلدية، تحمل على الكتف، من مجموعة 'غانشيو فيراغامو' الكلاسيكية، والتي امتازت بقفل ذهبي ناعم على شكل نصف طوق وحزام ذهبي للكتف. وقد أطلق على هذه المجموعة الكلاسيكية لاحقا اسم 'ليدي دي' تيمنا باﻷميرة الراحلة ■ #princessdianaforever #humanitarian #princessofwales #princessdiana #gb #hertruestory #kensingtonpalace #uk #thebritishroyalfamily #theroyalfamily #thebritishmonarchy #queenofhearts #instagood #instaroyal #instalike #di #fashionicon #peoplesprincess #style #glamorous #icon #foreveryoung #uk #الأميرة_ديانا #أميرة_ويلز #أميرة_القلوب #الأميرة_ديانا_لﻷبد #بريطانيا #لندن #قصتها_الحقيقية #أميرة_الشعب

A post shared by Princess Diana Forever (@princess.diana.forever) on

Lady Di usou o vestido preto sexy em uma festa da Vanity Fair em 1997. Trabalho da designer grega Christina Stambolian.

O vestido "da vingança" também representou sua primeira aparição pública depois de sua separação. A peça em pouco tempo se tornou um ícone de sensualidade e elegância no mundo da moda.

About Diana: "No wonder Diana suffered from chronic self-doubt, poor self-image and a persistent eating disorder. Her private life offered no consolation, with a husband who saw her as a rival to be feared rather than a companion to be cherished." Patrick Jephson, the princess's former private secretary ■ قالوا عن ديانا: "لا عجب من أن ديانا أصيبت بأمراض نفسية مزمنة مثل الشك وقلة الثقة بالنفس واضطراب مستمر في تناول الطعام [مرض البوليميا]. لم تحصل على الدعم والمواساة في حياتها الخاصة ﻷن زوجها كان ينظر إليها كمنافسة وعدوة لدودة يجب الحذر منها بدلا من أن ينظر إليها كرفيقة درب وشريكة يجب الحفاظ عليها وصون كرامتها." باتريك جيفسون، السكرتير اﻹعلامي السابق باﻷميرة الراحلة ■ #princessdianaforever #humanitarian #princessofwales #princessdiana #gb #hertruestory #kensingtonpalace #uk #thebritishroyalfamily #theroyalfamily #thebritishmonarchy #queenofhearts #instagood #instaroyal #instalike #di #fashionicon #peoplesprincess #style #glamorous #icon #foreveryoung #uk #الأميرة_ديانا #أميرة_ويلز #أميرة_القلوب #الأميرة_ديانا_لﻷبد #بريطانيا

A post shared by Princess Diana Forever (@princess.diana.forever) on

Com um decote pronunciado, saia curta e um lindo colar de pedras preciosas, Diana declarou num instante que estava deixando para trás um momento tempestuoso e complicado de sua vida.

Conteúdo Patrocinado
Loading...
Revisa el siguiente artículo