Veja os artistas gringos que se manifestaram após assassinato da vereadora Marielle

Por Metro Jornal

Depois que o Washington Post levou o homicídio da vereadora Marielle Franco e seu motorista Anderson Gomes para a sua capa, alguns artistas estrangeiros se comoveram com a história forte da ativista, uma grande representante das comunidades do Rio de Janeiro.

Katy Perry, que trouxe sua turnê ao Brasil em plena semana dos acontecimentos, se adiantou e prestou uma homenagem à parlamentar carioca, levando a filha e a irmã de Marielle ao palco no momento em que cantou "Unconditionally".

Nesta terça-feira (20), porém, as manifestações se intensificaram. Viola Davis, ganhadora do Oscar de melhor atriz coadjuvante em 2017, postou uma foto da vereadora do Psol e mandou um recado de apoio aos brasileiros.

"Acabo de ler sobre essa mulher corajosa, Marielle Franco, que brigou pelos direitos dos pobres nas favelas. Eu estou ao seu lado e lutando com vocês, Brasil. Viva Marielle e Anderson!", escreveu.

O ator Jesse Williams, o Avery de "Grey's Anatomy", também havia se pronunciado anteriormente, com direito a um grande trecho de uma reportagem do jornalista americano Glenn Greenwald, radicado no Brasil e amigo pessoal de Marielle.

Excerpt on #MarielleFranco’s revolutionary life and legacy: “One of Brazil’s most promising, charismatic and beloved political figures was brutally murdered on Wednesday night in downtown Rio de Janeiro, in what officials have concluded was a targeted political assassination. Franco was killed after leaving an event entitled ‘Young Black Women Who Are Changing Power Structures’. Police believe that she was monitored by her killers from the time she left the building, which is how they knew exactly where she was sitting in the car ensconced by tinted windows. What is most notable, and most devastating, about Franco’s murder is how improbable and unique her trajectory was to the public stage. A black LGBT+ woman in a country notoriously dominated by racism, sexism and traditional religious dogma, she was raised in one of Rio’s largest, poorest and most violent slums, the Maré complex. She became a single mother at the age of 19, but graduated college, obtained a masters in sociology, and then became one of the city’s most effective human rights activists, leading often dangerous campaigns against pervasive police violence, corruption and extra-judicial murders that targeted the city’s poor, black residents with whom she grew up. In 2016, she ran for public office for the first time as a candidate for Rio’s city council and was elected with a massive vote. The results stunned the city’s political class: as a first-time candidate, a black woman from Maré became the fifth most-voted candidate in the city (out of more than 1,500 candidates, 51 of them were elected). That success solidified Franco’s status not only as a new political force to be reckoned with, but as a repository of hope for Brazil’s traditionally voiceless and excluded groups: its favela residents, its black and poor, and women. Upon assuming office Franco immediately used her new platform to focus on what had become her life’s work: investigating, denouncing, and organising against police violence inflicted on the city’s poor, black residents.” by Glenn Greenwald #MariellePresente

A post shared by jesse Williams (@ijessewilliams) on

Ru Paul, drag queen, também lamentou o violento homicídio e a perda da líder. “O assassinato da ativista de direitos humanos Marielle Franco foi uma grande perda para o Brasil e para o mundo”, tuitou.

 

Tichina Arnold, que interpretou Rochelle em "Todo Mundo Odeia o Chris", mandou um recado afetuoso para a população negra. "Meu coração vai para o Brasil hoje, pelo assassinato de Marielle Franco. Vocês perderam um guerreiro, mas não perderam a guerra. Continuem seu legado, lutando pelos direitos de TODOS os brasileiros negros. Vou orar por todos vocês. Amo todos vocês".

Conteúdo Patrocinado
Loading...
Revisa el siguiente artículo